Learn French in France - French language school in Provence
Learn French in France - French language school in Provence
Millefeuille Provence Château Correnson F-30150 Saint-Geniès-de-Comolas
info@millefeuille-provence.com
Tel 00 33 466 50 22 05
Fax 00 33 466 50 22 05
Die „Teilnehmer “, die mindestens 23 Jahre alt sind, haben alle das gleiche Ziel: Besser Französisch verstehen und sprechen können.
Sie schätzen Millefeuille Provence aus verschiedenen Gründen:
- der herzlichen Empfang
- die Anpassung der Kursprogramme an die Bedürfnisse der Teilnehmenden
- die pädagogische Qualität und Effizienz
- die entspannte und gesellige, das Lernen fördernde Atmosphäre
- die Möglichkeit auch außerhalb des Unterrichts Französischsprachige zu treffen
- die Flexibilität: Der Unterricht beginnt jeden Sonntag für mindestens eine Woche.
Einige Referenzen: Ministerien für auswärtige Angelegenheiten (Schweden, Dänemark, Deutschland, Tschechische Republik, Lettland, Litauen, Slowenien usw.), Europäische Kommission, Programm der Vereinten Nationen für die Entwicklung, Gruppe allgemeine Gesellschaft Medtronic, internationale Organisation der Frankophonie usw.
Einige Kommentare
"The teachers are all patient, helpful and professional " (David, Scotland))
"I’m content with my 2 week stay and I think that I’ve made good progress." (Eva, Sweden)
« I definitely like the idea of having visitors. It adds a certain quality to the entire stay”
(Brenda, USA)
"Les conférences sur l’économie régionale et l’énergie nucléaire étaient particulièrement intéressantes." (Mikiko, Japon)
"J’aimerais rester ici plus longtemps. Une semaine, c’est court. » (Michele, Australie)
"You don’t have to go out. Millefeuille is like a French island."
(Romy, Germany)
WIR, l'équipe de Millefeuille Provence
Cécile (in Rose auf dem Foto), Pascale und Séverine lehren Ihnen Französisch während des Jahres. Andere Professoren kommen regelmäßig das Team verstärken: Véronique, Françoise, Patricia, Pat, Paule-Elise (Schild Französisch in Paris und in Brüssel) www.excusemyfrenchteacher.fr
, Frédéric usw. Jean-Roger (in schwarz), befasst sich mit den Käufen mit der Wartung und mit dem Empfang der Studenten.
Dominique die Leiterin des Zentrums ist auch verantwortlich pädagogisch.
Monique gewährleistet die von Marie assistierte Sauberkeit der Räume.
Und Gisèle ist Ihre Köchin.
Die Mahlzeiten Am Land der Gastronomie wird eine besondere Bedeutung den Mahlzeiten, bevorzugtem Kommunikationszeitpunkt beigemessen. Unsere Köchin bereitet jeden Tag sowohl der leichten als auch wohlschmeckenden Teller, um Ihnen unsere Küche des Bodens aufdecken zu lassen aus frischen Produkten vor.
NB : Nicht der Freitag Abend zu Abend zu essen
WIR, die Gäste
Wir empfangen in der Regel an drei Abenden in der Woche Gäste. Sie tragen wesentlich zur erfolgreichen Vertiefung und zum
Praktizieren des Französisch bei.
Marc, Jean-Louis und Pascal, Winzer, beten an, ihre Weine kosten zu lassen und darüber mit den Praktikanten zu diskutieren.
Gérard (aufrecht auf dem Foto), önologe, organisiert ein Kosten und Unterhaltungen um den Wein.
Pierre, Direktor von Acsan Consulting group, lebhaft Konferenzen zur Wirtschaft.
Guy, Chemiker am Kommissariat an der Atomenergie, informiert uns über die Energiepolitik Frankreichs und die Kernenergie.
Anne, Jurist, erfolgt für Konferenzen und Debatten zu verschiedenen Themen: die politische Aktualität, das gerichtliche System usw.
Brigitte, so genannt „Loulou“, kommt auf französisch mit ihrer Barbareiorgel singen.
Zahlreiche Gäste kommen regelmäßig mit den Praktikanten zu Abend essen, für das Vergnügen, „im Übrigen“ mit Personen mitzuteilen: Frankreich, André, Gilberte, Véronique usw.